英文阅读:美容误区,你注意到了吗?
导语:随着年龄的增大,我们的皮肤也越来越需要我们的呵护,今天,就让我们在英文阅读素材的过程中体验一把生活美容的几大误区,看您有没有犯?一起来看看吧!
想要开始涂防晒霜时可能为时已晚
The cumulative effect of the sun's rays causes a multitude of damage to skin, but it's never toolate to start protecting skin from the sun.There is clinical evidence that once you start protectingthe skin, it has the ability to repair itself.This repair is not going to happen overnight, it's a gradualprocess that can take a couple years to yield significant results. Do your skin a favour and start theday with a layer of sunscreen.And remember to wear sunscreen during the winter. Just becauseyou don't feel the sun's rays, doesn't mean its harmful UVA and UVB rays are not penetrating yourskin. If you can see shadows, you need to protect your skin.
阅读翻译:日积月累的日晒会对皮肤造成严重损害,但是什么时候开始让皮肤避免日晒都不晚。临床证明,一旦你开始保护你的皮肤,它就拥有了自我修复的能力。这种修复不会在一夜之间发生;它是一个循序渐进的过程,可能需要几年的时间才会产生显著的效果。帮帮你的皮肤吧,涂上一层防晒霜再开始一天的生活。此外,在冬天也要记得涂防晒霜。你感觉不到阳光,并不意味着紫外线A和紫外线B不会伤害到你的皮肤。只要能看到影子,就需要保护你的`皮肤。
人人都需要润肤霜
According to dermatologists, you only need a moisturiser if your skin experiences the following:redness, scaliness or itchiness.These symptoms are more frequently seen during the colderseasons.
阅读翻译:根据皮肤科医生的说法,只有在你的肌肤出现以下状况时你才需涂润肤霜:发红、多鳞或发痒。这些症状在天气寒冷时更为常见。
香皂对皮肤有害
Traditionally, soap was a mix of animal fats and fruit or vegetableoils.This combination has a high PH and is drying to skin,particularly to aging skin.These days, however, soaps areformulated with synthetic elements that are milder than traditional soap, and therefore suitable tocleanse skin. Most soaps have emollients (moisturisers) added, so they are beneficial for the skin. Ifyou prefer the cleansing feeling which soap provides, don't let those purveyors of fine skincarebully you—there's nothing wrong with using soap.
阅读翻译:从传统上来说,香皂是动物脂肪和水果或植物油的混合体。这种化合物的PH值很高,会令皮肤,尤其是老化的皮肤,变得干燥。现如今的香皂在配方中加入了较传统香皂更为温和的人工合成成分,因而适合清洁皮肤。大多数香皂都添加了润肤剂(润肤霜),所以对肌肤有益。如果你更喜欢用香皂洁肤的那种感觉,那么就别让那些高档护肤品的经销商们把你给唬住了——使用香皂一点儿问题都没有。
干燥皮肤造成皱纹
Around eighty percent of lines and wrinkles are caused by the sun.The other twenty percent arethe result of facial expressions such as smiling and frowning. If you smoke, the appearance of thesewrinkles is accelerated. Also, as one ages the skin makes less natural oil and this makes the wrinklingmore apparent. A moisturiser will help temporarily smooth away some early fine lines. Protectyourself from the sun, and you impede the development of fine lines. Remember, a tan is yourskin's reaction to an injury.
阅读翻译:约80%的细纹和皱纹是由阳光造成的。另外的20%则源于微笑和皱眉等面部表情。如果你吸烟,皱纹就长得更快。另外,随着一个人年龄的增长,皮肤分泌的天然油脂会减少,而这会令皱纹更加明显。润肤霜能暂时抚平一些早期的细纹。避免让自己受到日晒,你就能抑制细纹的发展。记住:晒黑就是你皮肤受损的反应。
文档为doc格式